#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Much Ado about Nothing
[IV, 1] |
Beatrice |
1760 |
Dead, I think. Help, uncle!
Hero! why, Hero! Uncle! Signior Benedick! Friar!
|
2 |
Much Ado about Nothing
[IV, 1] |
Friar Francis |
1852 |
Pause awhile,
And let my counsel sway you in this case.
Your daughter here the princes left for dead:
Let her awhile be secretly kept in,
And publish it that she is dead indeed;
Maintain a mourning ostentation
And on your family's old monument
Hang mournful epitaphs and do all rites
That appertain unto a burial.
|
3 |
Much Ado about Nothing
[IV, 1] |
Benedick |
1976 |
Enough, I am engaged; I will challenge him. I will
kiss your hand, and so I leave you. By this hand,
Claudio shall render me a dear account. As you
hear of me, so think of me. Go, comfort your
cousin: I must say she is dead: and so, farewell.
|
4 |
Much Ado about Nothing
[V, 1] |
Antonio |
2162 |
Content yourself. God knows I loved my niece;
And she is dead, slander'd to death by villains,
That dare as well answer a man indeed
As I dare take a serpent by the tongue:
Boys, apes, braggarts, Jacks, milksops!
|
5 |
Much Ado about Nothing
[V, 1] |
Borachio |
2302 |
Sweet prince, let me go no farther to mine answer:
do you hear me, and let this count kill me. I have
deceived even your very eyes: what your wisdoms
could not discover, these shallow fools have brought
to light: who in the night overheard me confessing
to this man how Don John your brother incensed me
to slander the Lady Hero, how you were brought into
the orchard and saw me court Margaret in Hero's
garments, how you disgraced her, when you should
marry her: my villany they have upon record; which
I had rather seal with my death than repeat over
to my shame. The lady is dead upon mine and my
master's false accusation; and, briefly, I desire
nothing but the reward of a villain.
|
6 |
Much Ado about Nothing
[V, 1] |
Leonato |
2353 |
I cannot bid you bid my daughter live;
That were impossible: but, I pray you both,
Possess the people in Messina here
How innocent she died; and if your love
Can labour ought in sad invention,
Hang her an epitaph upon her tomb
And sing it to her bones, sing it to-night:
To-morrow morning come you to my house,
And since you could not be my son-in-law,
Be yet my nephew: my brother hath a daughter,
Almost the copy of my child that's dead,
And she alone is heir to both of us:
Give her the right you should have given her cousin,
And so dies my revenge.
|
7 |
Much Ado about Nothing
[V, 3] |
Claudio |
2509 |
[Reading out of a scroll]
Done to death by slanderous tongues
Was the Hero that here lies:
Death, in guerdon of her wrongs,
Gives her fame which never dies.
So the life that died with shame
Lives in death with glorious fame.
Hang thou there upon the tomb,
Praising her when I am dumb.
Now, music, sound, and sing your solemn hymn.
SONG.
Pardon, goddess of the night,
Those that slew thy virgin knight;
For the which, with songs of woe,
Round about her tomb they go.
Midnight, assist our moan;
Help us to sigh and groan,
Heavily, heavily:
Graves, yawn and yield your dead,
Till death be uttered,
Heavily, heavily.
|
8 |
Much Ado about Nothing
[V, 4] |
Don Pedro |
2616 |
The former Hero! Hero that is dead!
|
9 |
Much Ado about Nothing
[V, 4] |
Beatrice |
2634 |
They swore that you were well-nigh dead for me.
|