Open Source Shakespeare

Speeches (Lines) for Lysander
in "Midsummer Night's Dream"

Total: 50

# Act, Scene, Line
(Click to see in context)
Speech text

1

I,1,98

Demetrius. Relent, sweet Hermia: and, Lysander, yield
Thy crazed title to my certain right.

Lysander. You have her father's love, Demetrius;
Let me have Hermia's: do you marry him.


2

I,1,104

Egeus. Scornful Lysander! true, he hath my love,
And what is mine my love shall render him.
And she is mine, and all my right of her
I do estate unto Demetrius.

Lysander. I am, my lord, as well derived as he,
As well possess'd; my love is more than his;
My fortunes every way as fairly rank'd,
If not with vantage, as Demetrius';
And, which is more than all these boasts can be,
I am beloved of beauteous Hermia:
Why should not I then prosecute my right?
Demetrius, I'll avouch it to his head,
Made love to Nedar's daughter, Helena,
And won her soul; and she, sweet lady, dotes,
Devoutly dotes, dotes in idolatry,
Upon this spotted and inconstant man.


3

I,1,134

(stage directions). [Exeunt all but LYSANDER and HERMIA]

Lysander. How now, my love! why is your cheek so pale?
How chance the roses there do fade so fast?


4

I,1,138

Hermia. Belike for want of rain, which I could well
Beteem them from the tempest of my eyes.

Lysander. Ay me! for aught that I could ever read,
Could ever hear by tale or history,
The course of true love never did run smooth;
But, either it was different in blood,—


5

I,1,143

Hermia. O cross! too high to be enthrall'd to low.

Lysander. Or else misgraffed in respect of years,—


6

I,1,145

Hermia. O spite! too old to be engaged to young.

Lysander. Or else it stood upon the choice of friends,—


7

I,1,147

Hermia. O hell! to choose love by another's eyes.

Lysander. Or, if there were a sympathy in choice,
War, death, or sickness did lay siege to it,
Making it momentany as a sound,
Swift as a shadow, short as any dream;
Brief as the lightning in the collied night,
That, in a spleen, unfolds both heaven and earth,
And ere a man hath power to say 'Behold!'
The jaws of darkness do devour it up:
So quick bright things come to confusion.


8

I,1,162

Hermia. If then true lovers have been ever cross'd,
It stands as an edict in destiny:
Then let us teach our trial patience,
Because it is a customary cross,
As due to love as thoughts and dreams and sighs,
Wishes and tears, poor fancy's followers.

Lysander. A good persuasion: therefore, hear me, Hermia.
I have a widow aunt, a dowager
Of great revenue, and she hath no child:
From Athens is her house remote seven leagues;
And she respects me as her only son.
There, gentle Hermia, may I marry thee;
And to that place the sharp Athenian law
Cannot pursue us. If thou lovest me then,
Steal forth thy father's house to-morrow night;
And in the wood, a league without the town,
Where I did meet thee once with Helena,
To do observance to a morn of May,
There will I stay for thee.


9

I,1,186

Hermia. My good Lysander!
I swear to thee, by Cupid's strongest bow,
By his best arrow with the golden head,
By the simplicity of Venus' doves,
By that which knitteth souls and prospers loves,
And by that fire which burn'd the Carthage queen,
When the false Troyan under sail was seen,
By all the vows that ever men have broke,
In number more than ever women spoke,
In that same place thou hast appointed me,
To-morrow truly will I meet with thee.

Lysander. Keep promise, love. Look, here comes Helena.


10

I,1,216

Hermia. Take comfort: he no more shall see my face;
Lysander and myself will fly this place.
Before the time I did Lysander see,
Seem'd Athens as a paradise to me:
O, then, what graces in my love do dwell,
That he hath turn'd a heaven unto a hell!

Lysander. Helen, to you our minds we will unfold:
To-morrow night, when Phoebe doth behold
Her silver visage in the watery glass,
Decking with liquid pearl the bladed grass,
A time that lovers' flights doth still conceal,
Through Athens' gates have we devised to steal.


11

I,1,232

Hermia. And in the wood, where often you and I
Upon faint primrose-beds were wont to lie,
Emptying our bosoms of their counsel sweet,
There my Lysander and myself shall meet;
And thence from Athens turn away our eyes,
To seek new friends and stranger companies.
Farewell, sweet playfellow: pray thou for us;
And good luck grant thee thy Demetrius!
Keep word, Lysander: we must starve our sight
From lovers' food till morrow deep midnight.

Lysander. I will, my Hermia.
[Exit HERMIA]
Helena, adieu:
As you on him, Demetrius dote on you!


12

II,2,689

(stage directions). [Enter LYSANDER and HERMIA]

Lysander. Fair love, you faint with wandering in the wood;
And to speak troth, I have forgot our way:
We'll rest us, Hermia, if you think it good,
And tarry for the comfort of the day.


13

II,2,695

Hermia. Be it so, Lysander: find you out a bed;
For I upon this bank will rest my head.

Lysander. One turf shall serve as pillow for us both;
One heart, one bed, two bosoms and one troth.


14

II,2,699

Hermia. Nay, good Lysander; for my sake, my dear,
Lie further off yet, do not lie so near.

Lysander. O, take the sense, sweet, of my innocence!
Love takes the meaning in love's conference.
I mean, that my heart unto yours is knit
So that but one heart we can make of it;
Two bosoms interchained with an oath;
So then two bosoms and a single troth.
Then by your side no bed-room me deny;
For lying so, Hermia, I do not lie.


15

II,2,716

Hermia. Lysander riddles very prettily:
Now much beshrew my manners and my pride,
If Hermia meant to say Lysander lied.
But, gentle friend, for love and courtesy
Lie further off; in human modesty,
Such separation as may well be said
Becomes a virtuous bachelor and a maid,
So far be distant; and, good night, sweet friend:
Thy love ne'er alter till thy sweet life end!

Lysander. Amen, amen, to that fair prayer, say I;
And then end life when I end loyalty!
Here is my bed: sleep give thee all his rest!


16

II,2,762

Helena. O, I am out of breath in this fond chase!
The more my prayer, the lesser is my grace.
Happy is Hermia, wheresoe'er she lies;
For she hath blessed and attractive eyes.
How came her eyes so bright? Not with salt tears:
If so, my eyes are oftener wash'd than hers.
No, no, I am as ugly as a bear;
For beasts that meet me run away for fear:
Therefore no marvel though Demetrius
Do, as a monster fly my presence thus.
What wicked and dissembling glass of mine
Made me compare with Hermia's sphery eyne?
But who is here? Lysander! on the ground!
Dead? or asleep? I see no blood, no wound.
Lysander if you live, good sir, awake.

Lysander. [Awaking] And run through fire I will for thy sweet sake.
Transparent Helena! Nature shows art,
That through thy bosom makes me see thy heart.
Where is Demetrius? O, how fit a word
Is that vile name to perish on my sword!


17

II,2,770

Helena. Do not say so, Lysander; say not so
What though he love your Hermia? Lord, what though?
Yet Hermia still loves you: then be content.

Lysander. Content with Hermia! No; I do repent
The tedious minutes I with her have spent.
Not Hermia but Helena I love:
Who will not change a raven for a dove?
The will of man is by his reason sway'd;
And reason says you are the worthier maid.
Things growing are not ripe until their season
So I, being young, till now ripe not to reason;
And touching now the point of human skill,
Reason becomes the marshal to my will
And leads me to your eyes, where I o'erlook
Love's stories written in love's richest book.


18

II,2,795

(stage directions). [Exit]

Lysander. She sees not Hermia. Hermia, sleep thou there:
And never mayst thou come Lysander near!
For as a surfeit of the sweetest things
The deepest loathing to the stomach brings,
Or as tie heresies that men do leave
Are hated most of those they did deceive,
So thou, my surfeit and my heresy,
Of all be hated, but the most of me!
And, all my powers, address your love and might
To honour Helen and to be her knight!


19

III,2,1160

(stage directions). [Enter LYSANDER and HELENA]

Lysander. Why should you think that I should woo in scorn?
Scorn and derision never come in tears:
Look, when I vow, I weep; and vows so born,
In their nativity all truth appears.
How can these things in me seem scorn to you,
Bearing the badge of faith, to prove them true?


20

III,2,1172

Helena. You do advance your cunning more and more.
When truth kills truth, O devilish-holy fray!
These vows are Hermia's: will you give her o'er?
Weigh oath with oath, and you will nothing weigh:
Your vows to her and me, put in two scales,
Will even weigh, and both as light as tales.

Lysander. I had no judgment when to her I swore.


21

III,2,1174

Helena. Nor none, in my mind, now you give her o'er.

Lysander. Demetrius loves her, and he loves not you.


22

III,2,1200

Helena. O spite! O hell! I see you all are bent
To set against me for your merriment:
If you we re civil and knew courtesy,
You would not do me thus much injury.
Can you not hate me, as I know you do,
But you must join in souls to mock me too?
If you were men, as men you are in show,
You would not use a gentle lady so;
To vow, and swear, and superpraise my parts,
When I am sure you hate me with your hearts.
You both are rivals, and love Hermia;
And now both rivals, to mock Helena:
A trim exploit, a manly enterprise,
To conjure tears up in a poor maid's eyes
With your derision! none of noble sort
Would so offend a virgin, and extort
A poor soul's patience, all to make you sport.

Lysander. You are unkind, Demetrius; be not so;
For you love Hermia; this you know I know:
And here, with all good will, with all my heart,
In Hermia's love I yield you up my part;
And yours of Helena to me bequeath,
Whom I do love and will do till my death.


23

III,2,1212

Demetrius. Lysander, keep thy Hermia; I will none:
If e'er I loved her, all that love is gone.
My heart to her but as guest-wise sojourn'd,
And now to Helen is it home return'd,
There to remain.

Lysander. Helen, it is not so.


24

III,2,1224

Hermia. Dark night, that from the eye his function takes,
The ear more quick of apprehension makes;
Wherein it doth impair the seeing sense,
It pays the hearing double recompense.
Thou art not by mine eye, Lysander, found;
Mine ear, I thank it, brought me to thy sound
But why unkindly didst thou leave me so?

Lysander. Why should he stay, whom love doth press to go?


25

III,2,1226

Hermia. What love could press Lysander from my side?

Lysander. Lysander's love, that would not let him bide,
Fair Helena, who more engilds the night
Than all you fiery oes and eyes of light.
Why seek'st thou me? could not this make thee know,
The hate I bear thee made me leave thee so?


26

III,2,1285

Helena. Ay, do, persever, counterfeit sad looks,
Make mouths upon me when I turn my back;
Wink each at other; hold the sweet jest up:
This sport, well carried, shall be chronicled.
If you have any pity, grace, or manners,
You would not make me such an argument.
But fare ye well: 'tis partly my own fault;
Which death or absence soon shall remedy.

Lysander. Stay, gentle Helena; hear my excuse:
My love, my life my soul, fair Helena!


27

III,2,1290

Demetrius. If she cannot entreat, I can compel.

Lysander. Thou canst compel no more than she entreat:
Thy threats have no more strength than her weak prayers.
Helen, I love thee; by my life, I do:
I swear by that which I will lose for thee,
To prove him false that says I love thee not.


28

III,2,1296

Demetrius. I say I love thee more than he can do.

Lysander. If thou say so, withdraw, and prove it too.


29

III,2,1299

Hermia. Lysander, whereto tends all this?

Lysander. Away, you Ethiope!


30

III,2,1303

Demetrius. No, no; he'll
Seem to break loose; take on as you would follow,
But yet come not: you are a tame man, go!

Lysander. Hang off, thou cat, thou burr! vile thing, let loose,
Or I will shake thee from me like a serpent!


31

III,2,1307

Hermia. Why are you grown so rude? what change is this?
Sweet love,—

Lysander. Thy love! out, tawny Tartar, out!
Out, loathed medicine! hated potion, hence!


32

III,2,1311

Helena. Yes, sooth; and so do you.

Lysander. Demetrius, I will keep my word with thee.


33

III,2,1314

Demetrius. I would I had your bond, for I perceive
A weak bond holds you: I'll not trust your word.

Lysander. What, should I hurt her, strike her, kill her dead?
Although I hate her, I'll not harm her so.


34

III,2,1324

Hermia. What, can you do me greater harm than hate?
Hate me! wherefore? O me! what news, my love!
Am not I Hermia? are not you Lysander?
I am as fair now as I was erewhile.
Since night you loved me; yet since night you left
me:
Why, then you left me—O, the gods forbid!—
In earnest, shall I say?

Lysander. Ay, by my life;
And never did desire to see thee more.
Therefore be out of hope, of question, of doubt;
Be certain, nothing truer; 'tis no jest
That I do hate thee and love Helena.


35

III,2,1371

Helena. With Demetrius.

Lysander. Be not afraid; she shall not harm thee, Helena.


36

III,2,1379

Hermia. 'Little' again! nothing but 'low' and 'little'!
Why will you suffer her to flout me thus?
Let me come to her.

Lysander. Get you gone, you dwarf;
You minimus, of hindering knot-grass made;
You bead, you acorn.


37

III,2,1388

Demetrius. You are too officious
In her behalf that scorns your services.
Let her alone: speak not of Helena;
Take not her part; for, if thou dost intend
Never so little show of love to her,
Thou shalt aby it.

Lysander. Now she holds me not;
Now follow, if thou darest, to try whose right,
Of thine or mine, is most in Helena.


38

III,2,1460

(stage directions). [Re-enter LYSANDER]

Lysander. Where art thou, proud Demetrius? speak thou now.


39

III,2,1462

Puck. Here, villain; drawn and ready. Where art thou?

Lysander. I will be with thee straight.


40

III,2,1479

(stage directions). [Re-enter LYSANDER]

Lysander. He goes before me and still dares me on:
When I come where he calls, then he is gone.
The villain is much lighter-heel'd than I:
I follow'd fast, but faster he did fly;
That fallen am I in dark uneven way,
And here will rest me.
[Lies down]
Come, thou gentle day!
For if but once thou show me thy grey light,
I'll find Demetrius and revenge this spite.


41

IV,1,1698

Theseus. Go, bid the huntsmen wake them with their horns.
[Horns and shout within. LYSANDER, DEMETRIUS,]
HELENA, and HERMIA wake and start up]
Good morrow, friends. Saint Valentine is past:
Begin these wood-birds but to couple now?

Lysander. Pardon, my lord.


42

IV,1,1704

Theseus. I pray you all, stand up.
I know you two are rival enemies:
How comes this gentle concord in the world,
That hatred is so far from jealousy,
To sleep by hate, and fear no enmity?

Lysander. My lord, I shall reply amazedly,
Half sleep, half waking: but as yet, I swear,
I cannot truly say how I came here;
But, as I think,—for truly would I speak,
And now do I bethink me, so it is,—
I came with Hermia hither: our intent
Was to be gone from Athens, where we might,
Without the peril of the Athenian law.


43

IV,1,1758

Helena. And Hippolyta.

Lysander. And he did bid us follow to the temple.


44

V,1,1862

Theseus. Here come the lovers, full of joy and mirth.
[Enter LYSANDER, DEMETRIUS, HERMIA, and HELENA]
Joy, gentle friends! joy and fresh days of love
Accompany your hearts!

Lysander. More than to us
Wait in your royal walks, your board, your bed!


45

V,1,1962

Theseus. This fellow doth not stand upon points.

Lysander. He hath rid his prologue like a rough colt; he knows
not the stop. A good moral, my lord: it is not
enough to speak, but to speak true.


46

V,1,2073

Demetrius. The very best at a beast, my lord, that e'er I saw.

Lysander. This lion is a very fox for his valour.


47

V,1,2095

Theseus. It appears, by his small light of discretion, that
he is in the wane; but yet, in courtesy, in all
reason, we must stay the time.

Lysander. Proceed, Moon.


48

V,1,2111

Theseus. Well moused, Lion.

Lysander. And so the lion vanished.


49

V,1,2154

Demetrius. No die, but an ace, for him; for he is but one.

Lysander. Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing.


50

V,1,2167

Demetrius. A mote will turn the balance, which Pyramus, which
Thisbe, is the better; he for a man, God warrant us;
she for a woman, God bless us.

Lysander. She hath spied him already with those sweet eyes.