Speeches (Lines) for Gonzalo
|
||
# | Act, Scene, Line (Click to see in context) |
Speech text |
1 |
Boatswain. Do you not hear him? You mar our labour: keep your
Gonzalo. Nay, good, be patient. |
|
2 |
Boatswain. When the sea is. Hence! What cares these roarers
Gonzalo. Good, yet remember whom thou hast aboard. |
|
3 |
(stage directions). [Exit] Gonzalo. I have great comfort from this fellow: methinks he
|
|
4 |
Antonio. Hang, cur! hang, you whoreson, insolent noisemaker!
Gonzalo. I'll warrant him for drowning; though the ship were
|
|
5 |
Boatswain. What, must our mouths be cold? Gonzalo. The king and prince at prayers! let's assist them,
|
|
6 |
Antonio. We are merely cheated of our lives by drunkards:
Gonzalo. He'll be hang'd yet,
|
|
7 |
(stage directions). [Exeunt ANTONIO and SEBASTIAN] Gonzalo. Now would I give a thousand furlongs of sea for an
|
|
8 |
(stage directions). [Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,]
Gonzalo. Beseech you, sir, be merry; you have cause,
|
|
9 |
Sebastian. Look he's winding up the watch of his wit;
Gonzalo. Sir,— |
|
10 |
Sebastian. One: tell. Gonzalo. When every grief is entertain'd that's offer'd,
|
|
11 |
Sebastian. A dollar. Gonzalo. Dolour comes to him, indeed: you
|
|
12 |
Sebastian. You have taken it wiselier than I meant you should. Gonzalo. Therefore, my lord,— |
|
13 |
Alonso. I prithee, spare. Gonzalo. Well, I have done: but yet,— |
|
14 |
Antonio. Or as 'twere perfumed by a fen. Gonzalo. Here is everything advantageous to life. |
|
15 |
Sebastian. Of that there's none, or little. Gonzalo. How lush and lusty the grass looks! how green! |
|
16 |
Sebastian. No; he doth but mistake the truth totally. Gonzalo. But the rarity of it is,—which is indeed almost
|
|
17 |
Sebastian. As many vouched rarities are. Gonzalo. That our garments, being, as they were, drenched in
|
|
18 |
Sebastian. Ay, or very falsely pocket up his report Gonzalo. Methinks our garments are now as fresh as when we
|
|
19 |
Adrian. Tunis was never graced before with such a paragon to
Gonzalo. Not since widow Dido's time. |
|
20 |
Adrian. 'Widow Dido' said you? you make me study of that:
Gonzalo. This Tunis, sir, was Carthage. |
|
21 |
Adrian. Carthage? Gonzalo. I assure you, Carthage. |
|
22 |
Antonio. And, sowing the kernels of it in the sea, bring
Gonzalo. Ay. |
|
23 |
Antonio. Why, in good time. Gonzalo. Sir, we were talking that our garments seem now
|
|
24 |
Antonio. O, widow Dido! ay, widow Dido. Gonzalo. Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I
|
|
25 |
Antonio. That sort was well fished for. Gonzalo. When I wore it at your daughter's marriage? |
|
26 |
Alonso. So is the dear'st o' the loss. Gonzalo. My lord Sebastian,
|
|
27 |
Antonio. And most chirurgeonly. Gonzalo. It is foul weather in us all, good sir,
|
|
28 |
Antonio. Very foul. Gonzalo. Had I plantation of this isle, my lord,— |
|
29 |
Sebastian. Or docks, or mallows. Gonzalo. And were the king on't, what would I do? |
|
30 |
Sebastian. 'Scape being drunk for want of wine. Gonzalo. I' the commonwealth I would by contraries
|
|
31 |
Antonio. The latter end of his commonwealth forgets the
Gonzalo. All things in common nature should produce
|
|
32 |
Antonio. None, man; all idle: whores and knaves. Gonzalo. I would with such perfection govern, sir,
|
|
33 |
Antonio. Long live Gonzalo! Gonzalo. And,—do you mark me, sir? |
|
34 |
Alonso. Prithee, no more: thou dost talk nothing to me. Gonzalo. I do well believe your highness; and
|
|
35 |
Antonio. 'Twas you we laughed at. Gonzalo. Who in this kind of merry fooling am nothing
|
|
36 |
Sebastian. An it had not fallen flat-long. Gonzalo. You are gentlemen of brave metal; you would lift
|
|
37 |
Antonio. Nay, good my lord, be not angry. Gonzalo. No, I warrant you; I will not adventure
|
|
38 |
Antonio. Then let us both be sudden. Gonzalo. Now, good angels
|
|
39 |
Alonso. Why, how now? ho, awake! Why are you drawn?
Gonzalo. What's the matter? |
|
40 |
Alonso. Heard you this, Gonzalo? Gonzalo. Upon mine honour, sir, I heard a humming,
|
|
41 |
Alonso. Lead off this ground; and let's make further search
Gonzalo. Heavens keep him from these beasts!
|
|
42 |
(stage directions). [Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,]
Gonzalo. By'r lakin, I can go no further, sir;
|
|
43 |
Alonso. What harmony is this? My good friends, hark! Gonzalo. Marvellous sweet music!
|
|
44 |
Antonio. I'll believe both;
Gonzalo. If in Naples
|
|
45 |
Alonso. Not I. Gonzalo. Faith, sir, you need not fear. When we were boys,
|
|
46 |
(stage directions). [Exit above] Gonzalo. I' the name of something holy, sir, why stand you
|
|
47 |
(stage directions). [Exeunt SEBASTIAN, and ANTONIO] Gonzalo. All three of them are desperate: their great guilt,
|
|
48 |
(stage directions). [Exit] Gonzalo. All torment, trouble, wonder and amazement
|
|
49 |
Prospero. First, noble friend,
Gonzalo. Whether this be
|
|
50 |
Prospero. There, sir, stop:
Gonzalo. I have inly wept,
|
|
51 |
Alonso. I say, Amen, Gonzalo! Gonzalo. Was Milan thrust from Milan, that his issue
|
|
52 |
Alonso. [To FERDINAND and MIRANDA] Give me your hands:
Gonzalo. Be it so! Amen!
|
|