SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Speeches (Lines) for Bottom
in "Midsummer Night's Dream"

Total: 59

---
# Act, Scene, Line
(Click to see in context)
Speech text

1

I,2,266

Quince. Is all our company here?

Bottom. You were best to call them generally, man by man,
according to the scrip.


2

I,2,272

Quince. Here is the scroll of every man's name, which is
thought fit, through all Athens, to play in our
interlude before the duke and the duchess, on his
wedding-day at night.

Bottom. First, good Peter Quince, say what the play treats
on, then read the names of the actors, and so grow
to a point.


3

I,2,277

Quince. Marry, our play is, The most lamentable comedy, and
most cruel death of Pyramus and Thisby.

Bottom. A very good piece of work, I assure you, and a
merry. Now, good Peter Quince, call forth your
actors by the scroll. Masters, spread yourselves.


4

I,2,281

Quince. Answer as I call you. Nick Bottom, the weaver.

Bottom. Ready. Name what part I am for, and proceed.


5

I,2,283

Quince. You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.

Bottom. What is Pyramus? a lover, or a tyrant?


6

I,2,285

Quince. A lover, that kills himself most gallant for love.

Bottom. That will ask some tears in the true performing of
it: if I do it, let the audience look to their
eyes; I will move storms, I will condole in some
measure. To the rest: yet my chief humour is for a
tyrant: I could play Ercles rarely, or a part to
tear a cat in, to make all split.
The raging rocks
And shivering shocks
Shall break the locks
Of prison gates;
And Phibbus' car
Shall shine from far
And make and mar
The foolish Fates.
This was lofty! Now name the rest of the players.
This is Ercles' vein, a tyrant's vein; a lover is
more condoling.


7

I,2,310

Quince. That's all one: you shall play it in a mask, and
you may speak as small as you will.

Bottom. An I may hide my face, let me play Thisby too, I'll
speak in a monstrous little voice. 'Thisne,
Thisne;' 'Ah, Pyramus, lover dear! thy Thisby dear,
and lady dear!'


8

I,2,315

Quince. No, no; you must play Pyramus: and, Flute, you Thisby.

Bottom. Well, proceed.


9

I,2,327

Quince. You may do it extempore, for it is nothing but roaring.

Bottom. Let me play the lion too: I will roar, that I will
do any man's heart good to hear me; I will roar,
that I will make the duke say 'Let him roar again,
let him roar again.'


10

I,2,335

All. That would hang us, every mother's son.

Bottom. I grant you, friends, if that you should fright the
ladies out of their wits, they would have no more
discretion but to hang us: but I will aggravate my
voice so that I will roar you as gently as any
sucking dove; I will roar you an 'twere any
nightingale.


11

I,2,345

Quince. You can play no part but Pyramus; for Pyramus is a
sweet-faced man; a proper man, as one shall see in a
summer's day; a most lovely gentleman-like man:
therefore you must needs play Pyramus.

Bottom. Well, I will undertake it. What beard were I best
to play it in?


12

I,2,348

Quince. Why, what you will.

Bottom. I will discharge it in either your straw-colour
beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain
beard, or your French-crown-colour beard, your
perfect yellow.


13

I,2,362

Quince. Some of your French crowns have no hair at all, and
then you will play bare-faced. But, masters, here
are your parts: and I am to entreat you, request
you and desire you, to con them by to-morrow night;
and meet me in the palace wood, a mile without the
town, by moonlight; there will we rehearse, for if
we meet in the city, we shall be dogged with
company, and our devices known. In the meantime I
will draw a bill of properties, such as our play
wants. I pray you, fail me not.

Bottom. We will meet; and there we may rehearse most
obscenely and courageously. Take pains; be perfect: adieu.


14

I,2,365

Quince. At the duke's oak we meet.

Bottom. Enough; hold or cut bow-strings.


15

III,1,820

(stage directions). [Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and STARVELING]

Bottom. Are we all met?


16

III,1,825

Quince. Pat, pat; and here's a marvellous convenient place
for our rehearsal. This green plot shall be our
stage, this hawthorn-brake our tiring-house; and we
will do it in action as we will do it before the duke.

Bottom. Peter Quince,—


17

III,1,827

Quince. What sayest thou, bully Bottom?

Bottom. There are things in this comedy of Pyramus and
Thisby that will never please. First, Pyramus must
draw a sword to kill himself; which the ladies
cannot abide. How answer you that?


18

III,1,833

Starveling. I believe we must leave the killing out, when all is done.

Bottom. Not a whit: I have a device to make all well.
Write me a prologue; and let the prologue seem to
say, we will do no harm with our swords, and that
Pyramus is not killed indeed; and, for the more
better assurance, tell them that I, Pyramus, am not
Pyramus, but Bottom the weaver: this will put them
out of fear.


19

III,1,842

Quince. Well, we will have such a prologue; and it shall be
written in eight and six.

Bottom. No, make it two more; let it be written in eight and eight.


20

III,1,845

Starveling. I fear it, I promise you.

Bottom. Masters, you ought to consider with yourselves: to
bring in—God shield us!—a lion among ladies, is a
most dreadful thing; for there is not a more fearful
wild-fowl than your lion living; and we ought to
look to 't.


21

III,1,851

Snout. Therefore another prologue must tell he is not a lion.

Bottom. Nay, you must name his name, and half his face must
be seen through the lion's neck: and he himself
must speak through, saying thus, or to the same
defect,—'Ladies,'—or 'Fair-ladies—I would wish
You,'—or 'I would request you,'—or 'I would
entreat you,—not to fear, not to tremble: my life
for yours. If you think I come hither as a lion, it
were pity of my life: no I am no such thing; I am a
man as other men are;' and there indeed let him name
his name, and tell them plainly he is Snug the joiner.


22

III,1,865

Snout. Doth the moon shine that night we play our play?

Bottom. A calendar, a calendar! look in the almanac; find
out moonshine, find out moonshine.


23

III,1,868

Quince. Yes, it doth shine that night.

Bottom. Why, then may you leave a casement of the great
chamber window, where we play, open, and the moon
may shine in at the casement.


24

III,1,878

Snout. You can never bring in a wall. What say you, Bottom?

Bottom. Some man or other must present Wall: and let him
have some plaster, or some loam, or some rough-cast
about him, to signify wall; and let him hold his
fingers thus, and through that cranny shall Pyramus
and Thisby whisper.


25

III,1,894

Quince. Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.

Bottom. Thisby, the flowers of odious savours sweet,—


26

III,1,896

Quince. Odours, odours.

Bottom. —odours savours sweet:
So hath thy breath, my dearest Thisby dear.
But hark, a voice! stay thou but here awhile,
And by and by I will to thee appear.


27

III,1,918

(stage directions). [Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass's head]

Bottom. If I were fair, Thisby, I were only thine.


28

III,1,929

(stage directions). [Exit]

Bottom. Why do they run away? this is a knavery of them to
make me afeard.


29

III,1,933

Snout. O Bottom, thou art changed! what do I see on thee?

Bottom. What do you see? you see an asshead of your own, do
you?


30

III,1,940

(stage directions). [Exit]

Bottom. I see their knavery: this is to make an ass of me;
to fright me, if they could. But I will not stir
from this place, do what they can: I will walk up
and down here, and I will sing, that they shall hear
I am not afraid.
[Sings]
The ousel cock so black of hue,
With orange-tawny bill,
The throstle with his note so true,
The wren with little quill,—


31

III,1,951

Titania. [Awaking] What angel wakes me from my flowery bed?

Bottom. [Sings]
The finch, the sparrow and the lark,
The plain-song cuckoo gray,
Whose note full many a man doth mark,
And dares not answer nay;—
for, indeed, who would set his wit to so foolish
a bird? who would give a bird the lie, though he cry
'cuckoo' never so?


32

III,1,964

Titania. I pray thee, gentle mortal, sing again:
Mine ear is much enamour'd of thy note;
So is mine eye enthralled to thy shape;
And thy fair virtue's force perforce doth move me
On the first view to say, to swear, I love thee.

Bottom. Methinks, mistress, you should have little reason
for that: and yet, to say the truth, reason and
love keep little company together now-a-days; the
more the pity that some honest neighbours will not
make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.


33

III,1,970

Titania. Thou art as wise as thou art beautiful.

Bottom. Not so, neither: but if I had wit enough to get out
of this wood, I have enough to serve mine own turn.


34

III,1,1004

Mustardseed. Hail!

Bottom. I cry your worship's mercy, heartily: I beseech your
worship's name.


35

III,1,1007

Cobweb. Cobweb.

Bottom. I shall desire you of more acquaintance, good Master
Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold with
you. Your name, honest gentleman?


36

III,1,1011

Peaseblossom. Peaseblossom.

Bottom. I pray you, commend me to Mistress Squash, your
mother, and to Master Peascod, your father. Good
Master Peaseblossom, I shall desire you of more
acquaintance too. Your name, I beseech you, sir?


37

III,1,1016

Mustardseed. Mustardseed.

Bottom. Good Master Mustardseed, I know your patience well:
that same cowardly, giant-like ox-beef hath
devoured many a gentleman of your house: I promise
you your kindred had made my eyes water ere now. I
desire your more acquaintance, good Master
Mustardseed.


38

IV,1,1550

Titania. Come, sit thee down upon this flowery bed,
While I thy amiable cheeks do coy,
And stick musk-roses in thy sleek smooth head,
And kiss thy fair large ears, my gentle joy.

Bottom. Where's Peaseblossom?


39

IV,1,1552

Peaseblossom. Ready.

Bottom. Scratch my head Peaseblossom. Where's Mounsieur Cobweb?


40

IV,1,1554

Cobweb. Ready.

Bottom. Mounsieur Cobweb, good mounsieur, get you your
weapons in your hand, and kill me a red-hipped
humble-bee on the top of a thistle; and, good
mounsieur, bring me the honey-bag. Do not fret
yourself too much in the action, mounsieur; and,
good mounsieur, have a care the honey-bag break not;
I would be loath to have you overflown with a
honey-bag, signior. Where's Mounsieur Mustardseed?


41

IV,1,1563

Mustardseed. Ready.

Bottom. Give me your neaf, Mounsieur Mustardseed. Pray you,
leave your courtesy, good mounsieur.


42

IV,1,1566

Mustardseed. What's your Will?

Bottom. Nothing, good mounsieur, but to help Cavalery Cobweb
to scratch. I must to the barber's, monsieur; for
methinks I am marvellous hairy about the face; and I
am such a tender ass, if my hair do but tickle me,
I must scratch.


43

IV,1,1573

Titania. What, wilt thou hear some music,
my sweet love?

Bottom. I have a reasonable good ear in music. Let's have
the tongs and the bones.


44

IV,1,1576

Titania. Or say, sweet love, what thou desirest to eat.

Bottom. Truly, a peck of provender: I could munch your good
dry oats. Methinks I have a great desire to a bottle
of hay: good hay, sweet hay, hath no fellow.


45

IV,1,1581

Titania. I have a venturous fairy that shall seek
The squirrel's hoard, and fetch thee new nuts.

Bottom. I had rather have a handful or two of dried peas.
But, I pray you, let none of your people stir me: I
have an exposition of sleep come upon me.


46

IV,1,1762

(stage directions). [Exeunt]

Bottom. [Awaking] When my cue comes, call me, and I will
answer: my next is, 'Most fair Pyramus.' Heigh-ho!
Peter Quince! Flute, the bellows-mender! Snout,
the tinker! Starveling! God's my life, stolen
hence, and left me asleep! I have had a most rare
vision. I have had a dream, past the wit of man to
say what dream it was: man is but an ass, if he go
about to expound this dream. Methought I was—there
is no man can tell what. Methought I was,—and
methought I had,—but man is but a patched fool, if
he will offer to say what methought I had. The eye
of man hath not heard, the ear of man hath not
seen, man's hand is not able to taste, his tongue
to conceive, nor his heart to report, what my dream
was. I will get Peter Quince to write a ballad of
this dream: it shall be called Bottom's Dream,
because it hath no bottom; and I will sing it in the
latter end of a play, before the duke:
peradventure, to make it the more gracious, I shall
sing it at her death.


47

IV,2,1809

(stage directions). [Enter BOTTOM]

Bottom. Where are these lads? where are these hearts?


48

IV,2,1811

Quince. Bottom! O most courageous day! O most happy hour!

Bottom. Masters, I am to discourse wonders: but ask me not
what; for if I tell you, I am no true Athenian. I
will tell you every thing, right as it fell out.


49

IV,2,1815

Quince. Let us hear, sweet Bottom.

Bottom. Not a word of me. All that I will tell you is, that
the duke hath dined. Get your apparel together,
good strings to your beards, new ribbons to your
pumps; meet presently at the palace; every man look
o'er his part; for the short and the long is, our
play is preferred. In any case, let Thisby have
clean linen; and let not him that plays the lion
pair his nails, for they shall hang out for the
lion's claws. And, most dear actors, eat no onions
nor garlic, for we are to utter sweet breath; and I
do not doubt but to hear them say, it is a sweet
comedy. No more words: away! go, away!


50

V,1,2013

Theseus. Pyramus draws near the wall: silence!

Bottom. O grim-look'd night! O night with hue so black!
O night, which ever art when day is not!
O night, O night! alack, alack, alack,
I fear my Thisby's promise is forgot!
And thou, O wall, O sweet, O lovely wall,
That stand'st between her father's ground and mine!
Thou wall, O wall, O sweet and lovely wall,
Show me thy chink, to blink through with mine eyne!
[Wall holds up his fingers]
Thanks, courteous wall: Jove shield thee well for this!
But what see I? No Thisby do I see.
O wicked wall, through whom I see no bliss!
Cursed be thy stones for thus deceiving me!


51

V,1,2027

Theseus. The wall, methinks, being sensible, should curse again.

Bottom. No, in truth, sir, he should not. 'Deceiving me'
is Thisby's cue: she is to enter now, and I am to
spy her through the wall. You shall see, it will
fall pat as I told you. Yonder she comes.


52

V,1,2036

Flute. [as Thisbe] O wall, full often hast thou heard my moans,
For parting my fair Pyramus and me!
My cherry lips have often kiss'd thy stones,
Thy stones with lime and hair knit up in thee.

Bottom. I see a voice: now will I to the chink,
To spy an I can hear my Thisby's face. Thisby!


53

V,1,2039

Flute. [as Thisbe] My love thou art, my love I think.

Bottom. Think what thou wilt, I am thy lover's grace;
And, like Limander, am I trusty still.


54

V,1,2042

Flute. [as Thisbe] And I like Helen, till the Fates me kill.

Bottom. Not Shafalus to Procrus was so true.


55

V,1,2044

Flute. [as Thisbe] As Shafalus to Procrus, I to you.

Bottom. O kiss me through the hole of this vile wall!


56

V,1,2046

Flute. [as Thisbe] I kiss the wall's hole, not your lips at all.

Bottom. Wilt thou at Ninny's tomb meet me straightway?


57

V,1,2114

(stage directions). [Enter Pyramus]

Bottom. Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams;
I thank thee, Moon, for shining now so bright;
For, by thy gracious, golden, glittering gleams,
I trust to take of truest Thisby sight.
But stay, O spite!
But mark, poor knight,
What dreadful dole is here!
Eyes, do you see?
How can it be?
O dainty duck! O dear!
Thy mantle good,
What, stain'd with blood!
Approach, ye Furies fell!
O Fates, come, come,
Cut thread and thrum;
Quail, crush, conclude, and quell!


58

V,1,2133

Hippolyta. Beshrew my heart, but I pity the man.

Bottom. O wherefore, Nature, didst thou lions frame?
Since lion vile hath here deflower'd my dear:
Which is—no, no—which was the fairest dame
That lived, that loved, that liked, that look'd
with cheer.
Come, tears, confound;
Out, sword, and wound
The pap of Pyramus;
Ay, that left pap,
Where heart doth hop:
[Stabs himself]
Thus die I, thus, thus, thus.
Now am I dead,
Now am I fled;
My soul is in the sky:
Tongue, lose thy light;
Moon take thy flight:
[Exit Moonshine]
Now die, die, die, die, die.


59

V,1,2197

Demetrius. Ay, and Wall too.

Bottom. [Starting up] No assure you; the wall is down that
parted their fathers. Will it please you to see the
epilogue, or to hear a Bergomask dance between two
of our company?


Return to the "Midsummer Night's Dream" menu