Speeches (Lines) for Ophelia
in "Hamlet"

Total: 58

---
# Act, Scene, Line
(Click to see in context)
Speech text

1

I,3,486

Laertes. My necessaries are embark'd. Farewell.
And, sister, as the winds give benefit
And convoy is assistant, do not sleep,
But let me hear from you.

Ophelia. Do you doubt that?


2

I,3,493

Laertes. For Hamlet, and the trifling of his favour,
Hold it a fashion, and a toy in blood;
A violet in the youth of primy nature,
Forward, not permanent- sweet, not lasting;
The perfume and suppliance of a minute;
No more.

Ophelia. No more but so?


3

I,3,529

Laertes. Think it no more.
For nature crescent does not grow alone
In thews and bulk; but as this temple waxes,
The inward service of the mind and soul
Grows wide withal. Perhaps he loves you now,
And now no soil nor cautel doth besmirch
The virtue of his will; but you must fear,
His greatness weigh'd, his will is not his own;
For he himself is subject to his birth.
He may not, as unvalued persons do,
Carve for himself, for on his choice depends
The safety and health of this whole state,
And therefore must his choice be circumscrib'd
Unto the voice and yielding of that body
Whereof he is the head. Then if he says he loves you,
It fits your wisdom so far to believe it
As he in his particular act and place
May give his saying deed; which is no further
Than the main voice of Denmark goes withal.
Then weigh what loss your honour may sustain
If with too credent ear you list his songs,
Or lose your heart, or your chaste treasure open
To his unmast'red importunity.
Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister,
And keep you in the rear of your affection,
Out of the shot and danger of desire.
The chariest maid is prodigal enough
If she unmask her beauty to the moon.
Virtue itself scopes not calumnious strokes.
The canker galls the infants of the spring
Too oft before their buttons be disclos'd,
And in the morn and liquid dew of youth
Contagious blastments are most imminent.
Be wary then; best safety lies in fear.
Youth to itself rebels, though none else near.

Ophelia. I shall th' effect of this good lesson keep
As watchman to my heart. But, good my brother,
Do not as some ungracious pastors do,
Show me the steep and thorny way to heaven,
Whiles, like a puff'd and reckless libertine,
Himself the primrose path of dalliance treads
And recks not his own rede.


4

I,3,572

Laertes. Farewell, Ophelia, and remember well
What I have said to you.

Ophelia. 'Tis in my memory lock'd,
And you yourself shall keep the key of it.


5

I,3,576

Polonius. What is't, Ophelia, he hath said to you?

Ophelia. So please you, something touching the Lord Hamlet.


6

I,3,586

Polonius. Marry, well bethought!
'Tis told me he hath very oft of late
Given private time to you, and you yourself
Have of your audience been most free and bounteous.
If it be so- as so 'tis put on me,
And that in way of caution- I must tell you
You do not understand yourself so clearly
As it behooves my daughter and your honour.
What is between you? Give me up the truth.

Ophelia. He hath, my lord, of late made many tenders
Of his affection to me.


7

I,3,591

Polonius. Affection? Pooh! You speak like a green girl,
Unsifted in such perilous circumstance.
Do you believe his tenders, as you call them?

Ophelia. I do not know, my lord, what I should think,


8

I,3,597

Polonius. Marry, I will teach you! Think yourself a baby
That you have ta'en these tenders for true pay,
Which are not sterling. Tender yourself more dearly,
Or (not to crack the wind of the poor phrase,
Running it thus) you'll tender me a fool.

Ophelia. My lord, he hath importun'd me with love
In honourable fashion.


9

I,3,600

Polonius. Ay, fashion you may call it. Go to, go to!

Ophelia. And hath given countenance to his speech, my lord,
With almost all the holy vows of heaven.


10

I,3,623

Polonius. Ay, springes to catch woodcocks! I do know,
When the blood burns, how prodigal the soul
Lends the tongue vows. These blazes, daughter,
Giving more light than heat, extinct in both
Even in their promise, as it is a-making,
You must not take for fire. From this time
Be something scanter of your maiden presence.
Set your entreatments at a higher rate
Than a command to parley. For Lord Hamlet,
Believe so much in him, that he is young,
And with a larger tether may he walk
Than may be given you. In few, Ophelia,
Do not believe his vows; for they are brokers,
Not of that dye which their investments show,
But mere implorators of unholy suits,
Breathing like sanctified and pious bawds,
The better to beguile. This is for all:
I would not, in plain terms, from this time forth
Have you so slander any moment leisure
As to give words or talk with the Lord Hamlet.
Look to't, I charge you. Come your ways.

Ophelia. I shall obey, my lord.


11

II,1,1032

Polonius. Farewell!
[Exit Reynaldo.]
[Enter Ophelia.]
How now, Ophelia? What's the matter?

Ophelia. O my lord, my lord, I have been so affrighted!


12

II,1,1034

Polonius. With what, i' th' name of God?

Ophelia. My lord, as I was sewing in my closet,
Lord Hamlet, with his doublet all unbrac'd,
No hat upon his head, his stockings foul'd,
Ungart'red, and down-gyved to his ankle;
Pale as his shirt, his knees knocking each other,
And with a look so piteous in purport
As if he had been loosed out of hell
To speak of horrors- he comes before me.


13

II,1,1043

Polonius. Mad for thy love?

Ophelia. My lord, I do not know,
But truly I do fear it.


14

II,1,1046

Polonius. What said he?

Ophelia. He took me by the wrist and held me hard;
Then goes he to the length of all his arm,
And, with his other hand thus o'er his brow,
He falls to such perusal of my face
As he would draw it. Long stay'd he so.
At last, a little shaking of mine arm,
And thrice his head thus waving up and down,
He rais'd a sigh so piteous and profound
As it did seem to shatter all his bulk
And end his being. That done, he lets me go,
And with his head over his shoulder turn'd
He seem'd to find his way without his eyes,
For out o' doors he went without their help
And to the last bended their light on me.


15

II,1,1067

Polonius. Come, go with me. I will go seek the King.
This is the very ecstasy of love,
Whose violent property fordoes itself
And leads the will to desperate undertakings
As oft as any passion under heaven
That does afflict our natures. I am sorry.
What, have you given him any hard words of late?

Ophelia. No, my good lord; but, as you did command,
I did repel his letters and denied
His access to me.


16

III,1,1731

Gertrude. I shall obey you;
And for your part, Ophelia, I do wish
That your good beauties be the happy cause
Of Hamlet's wildness. So shall I hope your virtues
Will bring him to his wonted way again,
To both your honours.

Ophelia. Madam, I wish it may.


17

III,1,1784

Hamlet. To be, or not to be- that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them. To die- to sleep-
No more; and by a sleep to say we end
The heartache, and the thousand natural shocks
That flesh is heir to. 'Tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.
To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes calamity of so long life.
For who would bear the whips and scorns of time,
Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of despis'd love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of th' unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? Who would these fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death-
The undiscover'd country, from whose bourn
No traveller returns- puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry
And lose the name of action.- Soft you now!
The fair Ophelia!- Nymph, in thy orisons
Be all my sins rememb'red.

Ophelia. Good my lord,
How does your honour for this many a day?


18

III,1,1787

Hamlet. I humbly thank you; well, well, well.

Ophelia. My lord, I have remembrances of yours
That I have longed long to re-deliver.
I pray you, now receive them.


19

III,1,1792

Hamlet. No, not I!
I never gave you aught.

Ophelia. My honour'd lord, you know right well you did,
And with them words of so sweet breath compos'd
As made the things more rich. Their perfume lost,
Take these again; for to the noble mind
Rich gifts wax poor when givers prove unkind.
There, my lord.


20

III,1,1799

Hamlet. Ha, ha! Are you honest?

Ophelia. My lord?


21

III,1,1801

Hamlet. Are you fair?

Ophelia. What means your lordship?


22

III,1,1804

Hamlet. That if you be honest and fair, your honesty should admit no
discourse to your beauty.

Ophelia. Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty?


23

III,1,1809

Hamlet. Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform
honesty from what it is to a bawd than the force of honesty can
translate beauty into his likeness. This was sometime a paradox,
but now the time gives it proof. I did love you once.

Ophelia. Indeed, my lord, you made me believe so.


24

III,1,1813

Hamlet. You should not have believ'd me; for virtue cannot so
inoculate our old stock but we shall relish of it. I loved you
not.

Ophelia. I was the more deceived.


25

III,1,1823

Hamlet. Get thee to a nunnery! Why wouldst thou be a breeder of
sinners? I am myself indifferent honest, but yet I could accuse
me of such things that it were better my mother had not borne me.
I am very proud, revengeful, ambitious; with more offences at my
beck than I have thoughts to put them in, imagination to give
them shape, or time to act them in. What should such fellows as I
do, crawling between earth and heaven? We are arrant knaves all;
believe none of us. Go thy ways to a nunnery. Where's your
father?

Ophelia. At home, my lord.


26

III,1,1826

Hamlet. Let the doors be shut upon him, that he may play the fool
nowhere but in's own house. Farewell.

Ophelia. O, help him, you sweet heavens!


27

III,1,1833

Hamlet. If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry:
be thou as chaste as ice, as pure as snow, thou shalt not escape
calumny. Get thee to a nunnery. Go, farewell. Or if thou wilt
needs marry, marry a fool; for wise men know well enough what
monsters you make of them. To a nunnery, go; and quickly too.
Farewell.

Ophelia. O heavenly powers, restore him!


28

III,1,1841

Hamlet. I have heard of your paintings too, well enough. God hath
given you one face, and you make yourselves another. You jig, you
amble, and you lisp; you nickname God's creatures and make your
wantonness your ignorance. Go to, I'll no more on't! it hath made
me mad. I say, we will have no moe marriages. Those that are
married already- all but one- shall live; the rest shall keep as
they are. To a nunnery, go. Exit.

Ophelia. O, what a noble mind is here o'erthrown!
The courtier's, scholar's, soldier's, eye, tongue, sword,
Th' expectancy and rose of the fair state,
The glass of fashion and the mould of form,
Th' observ'd of all observers- quite, quite down!
And I, of ladies most deject and wretched,
That suck'd the honey of his music vows,
Now see that noble and most sovereign reason,
Like sweet bells jangled, out of tune and harsh;
That unmatch'd form and feature of blown youth
Blasted with ecstasy. O, woe is me
T' have seen what I have seen, see what I see!


29

III,2,1994

(stage directions). [Sits down at Ophelia's feet.]

Ophelia. No, my lord.


30

III,2,1996

Hamlet. I mean, my head upon your lap?

Ophelia. Ay, my lord.


31

III,2,1998

Hamlet. Do you think I meant country matters?

Ophelia. I think nothing, my lord.


32

III,2,2000

Hamlet. That's a fair thought to lie between maids' legs.

Ophelia. What is, my lord?


33

III,2,2002

Hamlet. Nothing.

Ophelia. You are merry, my lord.


34

III,2,2004

Hamlet. Who, I?

Ophelia. Ay, my lord.


35

III,2,2008

Hamlet. O God, your only jig-maker! What should a man do but be merry?
For look you how cheerfully my mother looks, and my father died
within 's two hours.

Ophelia. Nay 'tis twice two months, my lord.


36

III,2,2029

(stage directions). Exeunt.

Ophelia. What means this, my lord?


37

III,2,2031

Hamlet. Marry, this is miching malhecho; it means mischief.

Ophelia. Belike this show imports the argument of the play.


38

III,2,2035

Hamlet. We shall know by this fellow. The players cannot keep counsel;
they'll tell all.

Ophelia. Will he tell us what this show meant?


39

III,2,2038

Hamlet. Ay, or any show that you'll show him. Be not you asham'd to
show, he'll not shame to tell you what it means.

Ophelia. You are naught, you are naught! I'll mark the play.
Pro. For us, and for our tragedy,
Here stooping to your clemency,
We beg your hearing patiently. [Exit.]


40

III,2,2043

Hamlet. Is this a prologue, or the posy of a ring?

Ophelia. 'Tis brief, my lord.


41

III,2,2138

(stage directions). Enter Lucianus.This is one Lucianus, nephew to the King.

Ophelia. You are as good as a chorus, my lord.


42

III,2,2141

Hamlet. I could interpret between you and your love, if I could see
the puppets dallying.

Ophelia. You are keen, my lord, you are keen.


43

III,2,2143

Hamlet. It would cost you a groaning to take off my edge.

Ophelia. Still better, and worse.


44

III,2,2152

Hamlet. He poisons him i' th' garden for's estate. His name's Gonzago.
The story is extant, and written in very choice Italian. You
shall see anon how the murtherer gets the love of Gonzago's wife.

Ophelia. The King rises.


45

IV,5,2880

(stage directions). Enter Ophelia distracted.

Ophelia. Where is the beauteous Majesty of Denmark?


46

IV,5,2882

Gertrude. How now, Ophelia?

Ophelia. [sings]
How should I your true-love know
From another one?
By his cockle bat and' staff
And his sandal shoon.


47

IV,5,2888

Gertrude. Alas, sweet lady, what imports this song?

Ophelia. Say you? Nay, pray You mark.
(Sings) He is dead and gone, lady,
He is dead and gone;
At his head a grass-green turf,
At his heels a stone.
O, ho!


48

IV,5,2895

Gertrude. Nay, but Ophelia-

Ophelia. Pray you mark.
(Sings) White his shroud as the mountain snow-


49

IV,5,2899

Gertrude. Alas, look here, my lord!

Ophelia. [Sings]
Larded all with sweet flowers;
Which bewept to the grave did not go
With true-love showers.


50

IV,5,2904

Claudius. How do you, pretty lady?

Ophelia. Well, God dild you! They say the owl was a baker's daughter.
Lord, we know what we are, but know not what we may be. God be at
your table!


51

IV,5,2908

Claudius. Conceit upon her father.

Ophelia. Pray let's have no words of this; but when they ask, you what
it means, say you this:
(Sings) To-morrow is Saint Valentine's day,
All in the morning bedtime,
And I a maid at your window,
To be your Valentine.
Then up he rose and donn'd his clo'es
And dupp'd the chamber door,
Let in the maid, that out a maid
Never departed more.


52

IV,5,2919

Claudius. Pretty Ophelia!

Ophelia. Indeed, la, without an oath, I'll make an end on't!
[Sings] By Gis and by Saint Charity,
Alack, and fie for shame!
Young men will do't if they come to't
By Cock, they are to blame.
Quoth she, 'Before you tumbled me,
You promis'd me to wed.'
He answers:
'So would I 'a' done, by yonder sun,
An thou hadst not come to my bed.'


53

IV,5,2930

Claudius. How long hath she been thus?

Ophelia. I hope all will be well. We must be patient; but I cannot
choose but weep to think they would lay him i' th' cold ground.
My brother shall know of it; and so I thank you for your good
counsel. Come, my coach! Good night, ladies. Good night, sweet
ladies. Good night, good night. Exit


54

IV,5,3042

Laertes. How now? What noise is that?
[Enter Ophelia. ]
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt
Burn out the sense and virtue of mine eye!
By heaven, thy madness shall be paid by weight
Till our scale turn the beam. O rose of May!
Dear maid, kind sister, sweet Ophelia!
O heavens! is't possible a young maid's wits
Should be as mortal as an old man's life?
Nature is fine in love, and where 'tis fine,
It sends some precious instance of itself
After the thing it loves.

Ophelia. [sings]
They bore him barefac'd on the bier
(Hey non nony, nony, hey nony)
And in his grave rain'd many a tear.
Fare you well, my dove!


55

IV,5,3049

Laertes. Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge,
It could not move thus.

Ophelia. You must sing 'A-down a-down, and you call him a-down-a.' O,
how the wheel becomes it! It is the false steward, that stole his
master's daughter.


56

IV,5,3053

Laertes. This nothing's more than matter.

Ophelia. There's rosemary, that's for remembrance. Pray you, love,
remember. And there is pansies, that's for thoughts.


57

IV,5,3056

Laertes. A document in madness! Thoughts and remembrance fitted.

Ophelia. There's fennel for you, and columbines. There's rue for you,
and here's some for me. We may call it herb of grace o' Sundays.
O, you must wear your rue with a difference! There's a daisy. I
would give you some violets, but they wither'd all when my father
died. They say he made a good end.
[Sings] For bonny sweet Robin is all my joy.


58

IV,5,3064

Laertes. Thought and affliction, passion, hell itself,
She turns to favour and to prettiness.

Ophelia. [sings]
And will he not come again?
And will he not come again?
No, no, he is dead;
Go to thy deathbed;
He never will come again.
His beard was as white as snow,
All flaxen was his poll.
He is gone, he is gone,
And we cast away moan.
God 'a'mercy on his soul!
And of all Christian souls, I pray God. God b' wi' you.


Return to the "Hamlet" menu

Plays + Sonnets + Poems + Concordance + Character Search + Advanced Search + About OSS