Speeches (Lines) for Lucentio
in "Taming of the Shrew"

Total: 61

---
# Act, Scene, Line
(Click to see in context)
Speech text

1

I,1,294

Tranio, since for the great desire I had
To see fair Padua, nursery of arts,
I am arriv'd for fruitful Lombardy,
The pleasant garden of great Italy,
And by my father's love and leave am arm'd
With his good will and thy good company,
My trusty servant well approv'd in all,
Here let us breathe, and haply institute
A course of learning and ingenious studies.
Pisa, renowned for grave citizens,
Gave me my being and my father first,
A merchant of great traffic through the world,
Vincentio, come of the Bentivolii;
Vincentio's son, brought up in Florence,
It shall become to serve all hopes conceiv'd,
To deck his fortune with his virtuous deeds.
And therefore, Tranio, for the time I study,
Virtue and that part of philosophy
Will I apply that treats of happiness
By virtue specially to be achiev'd.
Tell me thy mind; for I have Pisa left
And am to Padua come as he that leaves
A shallow plash to plunge him in the deep,
And with satiety seeks to quench his thirst.

2

I,1,334

Gramercies, Tranio, well dost thou advise.
If, Biondello, thou wert come ashore,
We could at once put us in readiness,
And take a lodging fit to entertain
Such friends as time in Padua shall beget.
Enter BAPTISTA with his two daughters, KATHERINA
and BIANCA; GREMIO, a pantaloon; HORTENSIO,
suitor to BIANCA. LUCENTIO and TRANIO stand by
But stay awhile; what company is this?

3

I,1,366

But in the other's silence do I see
Maid's mild behaviour and sobriety.
Peace, Tranio!

4

I,1,380

Hark, Tranio, thou mayst hear Minerva speak!

5

I,1,439

O Tranio, till I found it to be true,
I never thought it possible or likely.
But see! while idly I stood looking on,
I found the effect of love in idleness;
And now in plainness do confess to thee,
That art to me as secret and as dear
As Anna to the Queen of Carthage was-
Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,
If I achieve not this young modest girl.
Counsel me, Tranio, for I know thou canst;
Assist me, Tranio, for I know thou wilt.

6

I,1,454

Gramercies, lad. Go forward; this contents;
The rest will comfort, for thy counsel's sound.

7

I,1,458

O, yes, I saw sweet beauty in her face,
Such as the daughter of Agenor had,
That made great Jove to humble him to her hand,
When with his knees he kiss'd the Cretan strand.

8

I,1,465

Tranio, I saw her coral lips to move,
And with her breath she did perfume the air;
Sacred and sweet was all I saw in her.

9

I,1,476

Ah, Tranio, what a cruel father's he!
But art thou not advis'd he took some care
To get her cunning schoolmasters to instruct her?

10

I,1,480

I have it, Tranio.

11

I,1,483

Tell me thine first.

12

I,1,487

It is. May it be done?

13

I,1,492

Basta, content thee, for I have it full.
We have not yet been seen in any house,
Nor can we be distinguish'd by our faces
For man or master. Then it follows thus:
Thou shalt be master, Tranio, in my stead,
Keep house and port and servants, as I should;
I will some other be- some Florentine,
Some Neapolitan, or meaner man of Pisa.
'Tis hatch'd, and shall be so. Tranio, at once
Uncase thee; take my colour'd hat and cloak.
When Biondello comes, he waits on thee;
But I will charm him first to keep his tongue.

14

I,1,512

Tranio, be so because Lucentio loves;
And let me be a slave t' achieve that maid
Whose sudden sight hath thrall'd my wounded eye.
[Enter BIONDELLO.]
Here comes the rogue. Sirrah, where have you been?

15

I,1,520

Sirrah, come hither; 'tis no time to jest,
And therefore frame your manners to the time.
Your fellow Tranio here, to save my life,
Puts my apparel and my count'nance on,
And I for my escape have put on his;
For in a quarrel since I came ashore
I kill'd a man, and fear I was descried.
Wait you on him, I charge you, as becomes,
While I make way from hence to save my life.
You understand me?

16

I,1,531

And not a jot of Tranio in your mouth:
Tranio is chang'd into Lucentio.

17

I,1,540

Tranio, let's go.
One thing more rests, that thyself execute-
To make one among these wooers. If thou ask me why-
Sufficeth, my reasons are both good and weighty. Exeunt.

18

I,2,702

Whate'er I read to her, I'll plead for you
As for my patron, stand you so assur'd,
As firmly as yourself were still in place;
Yea, and perhaps with more successful words
Than you, unless you were a scholar, sir.

19

I,2,779

[Aside] Well begun, Tranio.

20

I,2,802

Sir, give him head; I know he'll prove a jade.

21

III,1,1268

Fiddler, forbear; you grow too forward, sir.
Have you so soon forgot the entertainment
Her sister Katherine welcome'd you withal?

22

III,1,1276

Preposterous ass, that never read so far
To know the cause why music was ordain'd!
Was it not to refresh the mind of man
After his studies or his usual pain?
Then give me leave to read philosophy,
And while I pause serve in your harmony.

23

III,1,1292

That will be never- tune your instrument.

24

III,1,1294

Here, madam:
'Hic ibat Simois, hic est Sigeia tellus,
Hic steterat Priami regia celsa senis.'

25

III,1,1298

'Hic ibat' as I told you before- 'Simois' I am Lucentio-
'hic est' son unto Vincentio of Pisa- 'Sigeia tellus' disguised
thus to get your love- 'Hic steterat' and that Lucentio that
comes a-wooing- 'Priami' is my man Tranio- 'regia' bearing my
port- 'celsa senis' that we might beguile the old pantaloon.

26

III,1,1305

Spit in the hole, man, and tune again.

27

III,1,1311

All but the bass.

28

III,1,1317

Mistrust it not- for sure, AEacides
Was Ajax, call'd so from his grandfather.

29

III,1,1327

Are you so formal, sir? Well, I must wait,
[Aside] And watch withal; for, but I be deceiv'd,
Our fine musician groweth amorous.

30

III,1,1355

Faith, mistress, then I have no cause to stay.

31

III,2,1499

Were it not that my fellow schoolmaster
Doth watch Bianca's steps so narrowly,
'Twere good, methinks, to steal our marriage;
Which once perform'd, let all the world say no,
I'll keep mine own despite of all the world.

32

III,2,1610

Mistress, what's your opinion of your sister?

33

IV,2,1831

Now, mistress, profit you in what you read?

34

IV,2,1833

I read that I profess, 'The Art to Love.'

35

IV,2,1835

While you, sweet dear, prove mistress of my heart.

36

IV,2,1876

Then we are rid of Licio.

37

IV,2,1896

And what of him, Tranio?

38

IV,4,2235

What say'st thou, Biondello?

39

IV,4,2237

Biondello, what of that?

40

IV,4,2240

I pray thee moralize them.

41

IV,4,2243

And what of him?

42

IV,4,2245

And then?

43

IV,4,2248

And what of all this?

44

IV,4,2255

Hear'st thou, Biondello?

45

IV,4,2262

I may and will, if she be so contented.
She will be pleas'd; then wherefore should I doubt?
Hap what hap may, I'll roundly go about her;
It shall go hard if Cambio go without her. Exit

46

V,1,2351

I fly, Biondello; but they may chance to need the at
home, therefore leave us.

47

V,1,2447

[Kneeling] Pardon, sweet father.

48

V,1,2452

Here's Lucentio,
Right son to the right Vincentio,
That have by marriage made thy daughter mine,
While counterfeit supposes blear'd thine eyne.

49

V,1,2461

Love wrought these miracles. Bianca's love
Made me exchange my state with Tranio,
While he did bear my countenance in the town;
And happily I have arrived at the last
Unto the wished haven of my bliss.
What Tranio did, myself enforc'd him to;
Then pardon him, sweet father, for my sake.

50

V,1,2475

Look not pale, Bianca; thy father will not frown.

51

V,2,2489

At last, though long, our jarring notes agree;
And time it is when raging war is done
To smile at scapes and perils overblown.
My fair Bianca, bid my father welcome,
While I with self-same kindness welcome thine.
Brother Petruchio, sister Katherina,
And thou, Hortensio, with thy loving widow,
Feast with the best, and welcome to my house.
My banquet is to close our stomachs up
After our great good cheer. Pray you, sit down;
For now we sit to chat as well as eat. [They sit]

52

V,2,2550

I thank thee for that gird, good Tranio.

53

V,2,2563

Twenty crowns.

54

V,2,2567

A hundred then.

55

V,2,2571

That will I.
Go, Biondello, bid your mistress come to me.

56

V,2,2575

I'll have no halves; I'll bear it all myself.
[Re-enter BIONDELLO]
How now! what news?

57

V,2,2612

Here is a wonder, if you talk of a wonder.

58

V,2,2634

I would your duty were as foolish too;
The wisdom of your duty, fair Bianca,
Hath cost me a hundred crowns since supper-time!

59

V,2,2689

Well, go thy ways, old lad, for thou shalt ha't.

60

V,2,2691

But a harsh hearing when women are froward.

61

V,2,2698

'Tis a wonder, by your leave, she will be tam'd so.

Return to the "Taming of the Shrew" menu

Plays + Sonnets + Poems + Concordance + Character Search + Advanced Search + About OSS