Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

And rail'd on Lady Fortune in good terms,
In good set terms.

      — As You Like It, Act II Scene 7

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-11 of 11 total

KEYWORD: ring

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

Two Gentlemen of Verona
[II, 2]

(stage directions)

571

[Giving a ring]

2

Two Gentlemen of Verona
[IV, 4]

Proteus

1893

Go get thee hence, and find my dog again,
Or ne'er return again into my sight.
Away, I say! stay'st thou to vex me here?
[Exit LAUNCE]
A slave, that still an end turns me to shame!
Sebastian, I have entertained thee,
Partly that I have need of such a youth
That can with some discretion do my business,
For 'tis no trusting to yond foolish lout,
But chiefly for thy face and thy behavior,
Which, if my augury deceive me not,
Witness good bringing up, fortune and truth:
Therefore know thou, for this I entertain thee.
Go presently and take this ring with thee,
Deliver it to Madam Silvia:
She loved me well deliver'd it to me.

3

Two Gentlemen of Verona
[IV, 4]

Proteus

1923

Well, give her that ring and therewithal
This letter. That's her chamber. Tell my lady
I claim the promise for her heavenly picture.
Your message done, hie home unto my chamber,
Where thou shalt find me, sad and solitary.

4

Two Gentlemen of Verona
[IV, 4]

Julia

1929

How many women would do such a message?
Alas, poor Proteus! thou hast entertain'd
A fox to be the shepherd of thy lambs.
Alas, poor fool! why do I pity him
That with his very heart despiseth me?
Because he loves her, he despiseth me;
Because I love him I must pity him.
This ring I gave him when he parted from me,
To bind him to remember my good will;
And now am I, unhappy messenger,
To plead for that which I would not obtain,
To carry that which I would have refused,
To praise his faith which I would have dispraised.
I am my master's true-confirmed love;
But cannot be true servant to my master,
Unless I prove false traitor to myself.
Yet will I woo for him, but yet so coldly
As, heaven it knows, I would not have him speed.
[Enter SILVIA, attended]
Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean
To bring me where to speak with Madam Silvia.

5

Two Gentlemen of Verona
[IV, 4]

Julia

1972

Madam, he sends your ladyship this ring.

6

Two Gentlemen of Verona
[IV, 4]

Silvia

1973

The more shame for him that he sends it me;
For I have heard him say a thousand times
His Julia gave it him at his departure.
Though his false finger have profaned the ring,
Mine shall not do his Julia so much wrong.

7

Two Gentlemen of Verona
[V, 4]

Julia

2243

O good sir, my master charged me to deliver a ring
to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done.

8

Two Gentlemen of Verona
[V, 4]

Proteus

2245

Where is that ring, boy?

9

Two Gentlemen of Verona
[V, 4]

Proteus

2247

How! let me see:
Why, this is the ring I gave to Julia.

10

Two Gentlemen of Verona
[V, 4]

Julia

2249

O, cry you mercy, sir, I have mistook:
This is the ring you sent to Silvia.

11

Two Gentlemen of Verona
[V, 4]

Proteus

2251

But how camest thou by this ring? At my depart
I gave this unto Julia.

] Back to the concordance menu