Enter BRUTUS and CASSIUS, and a throng of Citizens
- Citizens. We will be satisfied; let us be satisfied.
- Brutus. Then follow me, and give me audience, friends.
Cassius, go you into the other street,
And part the numbers.
Those that will hear me speak, let 'em stay here;
1535 Those that will follow Cassius, go with him;
And public reasons shall be rendered
Of Caesar's death.
- First Citizen. I will hear Brutus speak.
- Second Citizen. I will hear Cassius; and compare their reasons,
1540
When severally we hear them rendered.
[Exit CASSIUS, with some of the Citizens. BRUTUS
goes into the pulpit]
- Third Citizen. The noble Brutus is ascended: silence!
- Brutus. Be patient till the last.
1545
Romans, countrymen, and lovers! hear me for my
cause, and be silent, that you may hear: believe me
for mine honour, and have respect to mine honour, that
you may believe: censure me in your wisdom, and
awake your senses, that you may the better judge.
1550 If there be any in this assembly, any dear friend of
Caesar's, to him I say, that Brutus' love to Caesar
was no less than his. If then that friend demand
why Brutus rose against Caesar, this is my answer:
—Not that I loved Caesar less, but that I loved
1555 Rome more. Had you rather Caesar were living and
die all slaves, than that Caesar were dead, to live
all free men? As Caesar loved me, I weep for him;
as he was fortunate, I rejoice at it; as he was
valiant, I honour him: but, as he was ambitious, I
1560 slew him. There is tears for his love; joy for his
fortune; honour for his valour; and death for his
ambition. Who is here so base that would be a
bondman? If any, speak; for him have I offended.
Who is here so rude that would not be a Roman? If
1565 any, speak; for him have I offended. Who is here so
vile that will not love his country? If any, speak;
for him have I offended. I pause for a reply.
- Brutus. Then none have I offended. I have done no more to
1570
Caesar than you shall do to Brutus. The question of
his death is enrolled in the Capitol; his glory not
extenuated, wherein he was worthy, nor his offences
enforced, for which he suffered death.
[Enter ANTONY and others, with CAESAR's body]
1575 Here comes his body, mourned by Mark Antony: who,
though he had no hand in his death, shall receive
the benefit of his dying, a place in the
commonwealth; as which of you shall not? With this
I depart,—that, as I slew my best lover for the
1580 good of Rome, I have the same dagger for myself,
when it shall please my country to need my death.
- All. Live, Brutus! live, live!
- First Citizen. Bring him with triumph home unto his house.
- Second Citizen. Give him a statue with his ancestors.
1585
- Third Citizen. Let him be Caesar.
- Fourth Citizen. Caesar's better parts
Shall be crown'd in Brutus.
- First Citizen. We'll bring him to his house
With shouts and clamours.
1590
- Second Citizen. Peace, silence! Brutus speaks.
- First Citizen. Peace, ho!
- Brutus. Good countrymen, let me depart alone,
And, for my sake, stay here with Antony:
1595 Do grace to Caesar's corpse, and grace his speech
Tending to Caesar's glories; which Mark Antony,
By our permission, is allow'd to make.
I do entreat you, not a man depart,
Save I alone, till Antony have spoke.
1600
Exit
- First Citizen. Stay, ho! and let us hear Mark Antony.
- Third Citizen. Let him go up into the public chair;
We'll hear him. Noble Antony, go up.
- Antony. For Brutus' sake, I am beholding to you.
1605
Goes into the pulpit
- Fourth Citizen. What does he say of Brutus?
- Third Citizen. He says, for Brutus' sake,
He finds himself beholding to us all.
- Fourth Citizen. 'Twere best he speak no harm of Brutus here.
1610
- First Citizen. This Caesar was a tyrant.
- Third Citizen. Nay, that's certain:
We are blest that Rome is rid of him.
- Second Citizen. Peace! let us hear what Antony can say.
- Antony. You gentle Romans,—
1615
- Citizens. Peace, ho! let us hear him.
- Antony. Friends, Romans, countrymen, lend me your ears;
I come to bury Caesar, not to praise him.
The evil that men do lives after them;
The good is oft interred with their bones;
1620 So let it be with Caesar. The noble Brutus
Hath told you Caesar was ambitious:
If it were so, it was a grievous fault,
And grievously hath Caesar answer'd it.
Here, under leave of Brutus and the rest—
1625 For Brutus is an honourable man;
So are they all, all honourable men—
Come I to speak in Caesar's funeral.
He was my friend, faithful and just to me:
But Brutus says he was ambitious;
1630 And Brutus is an honourable man.
He hath brought many captives home to Rome
Whose ransoms did the general coffers fill:
Did this in Caesar seem ambitious?
When that the poor have cried, Caesar hath wept:
1635 Ambition should be made of sterner stuff:
Yet Brutus says he was ambitious;
And Brutus is an honourable man.
You all did see that on the Lupercal
I thrice presented him a kingly crown,
1640 Which he did thrice refuse: was this ambition?
Yet Brutus says he was ambitious;
And, sure, he is an honourable man.
I speak not to disprove what Brutus spoke,
But here I am to speak what I do know.
1645 You all did love him once, not without cause:
What cause withholds you then, to mourn for him?
O judgment! thou art fled to brutish beasts,
And men have lost their reason. Bear with me;
My heart is in the coffin there with Caesar,
1650 And I must pause till it come back to me.
- First Citizen. Methinks there is much reason in his sayings.
- Second Citizen. If thou consider rightly of the matter,
Caesar has had great wrong.
- Third Citizen. Has he, masters?
1655
I fear there will a worse come in his place.
- Fourth Citizen. Mark'd ye his words? He would not take the crown;
Therefore 'tis certain he was not ambitious.
- First Citizen. If it be found so, some will dear abide it.
- Second Citizen. Poor soul! his eyes are red as fire with weeping.
1660
- Third Citizen. There's not a nobler man in Rome than Antony.
- Fourth Citizen. Now mark him, he begins again to speak.
- Antony. But yesterday the word of Caesar might
Have stood against the world; now lies he there.
And none so poor to do him reverence.
1665 O masters, if I were disposed to stir
Your hearts and minds to mutiny and rage,
I should do Brutus wrong, and Cassius wrong,
Who, you all know, are honourable men:
I will not do them wrong; I rather choose
1670 To wrong the dead, to wrong myself and you,
Than I will wrong such honourable men.
But here's a parchment with the seal of Caesar;
I found it in his closet, 'tis his will:
Let but the commons hear this testament—
1675 Which, pardon me, I do not mean to read—
And they would go and kiss dead Caesar's wounds
And dip their napkins in his sacred blood,
Yea, beg a hair of him for memory,
And, dying, mention it within their wills,
1680 Bequeathing it as a rich legacy
Unto their issue.
- Fourth Citizen. We'll hear the will: read it, Mark Antony.
- All. The will, the will! we will hear Caesar's will.
- Antony. Have patience, gentle friends, I must not read it;
1685
It is not meet you know how Caesar loved you.
You are not wood, you are not stones, but men;
And, being men, bearing the will of Caesar,
It will inflame you, it will make you mad:
'Tis good you know not that you are his heirs;
1690 For, if you should, O, what would come of it!
- Fourth Citizen. Read the will; we'll hear it, Antony;
You shall read us the will, Caesar's will.
- Antony. Will you be patient? will you stay awhile?
I have o'ershot myself to tell you of it:
1695 I fear I wrong the honourable men
Whose daggers have stabb'd Caesar; I do fear it.
- Fourth Citizen. They were traitors: honourable men!
- All. The will! the testament!
- Second Citizen. They were villains, murderers: the will! read the will.
1700
- Antony. You will compel me, then, to read the will?
Then make a ring about the corpse of Caesar,
And let me show you him that made the will.
Shall I descend? and will you give me leave?
- Several Citizens. Come down.
1705
- Third Citizen. You shall have leave.
ANTONY comes down
- Fourth Citizen. A ring; stand round.
- First Citizen. Stand from the hearse, stand from the body.
1710
- Second Citizen. Room for Antony, most noble Antony.
- Antony. Nay, press not so upon me; stand far off.
- Several Citizens. Stand back; room; bear back.
- Antony. If you have tears, prepare to shed them now.
You all do know this mantle: I remember
1715 The first time ever Caesar put it on;
'Twas on a summer's evening, in his tent,
That day he overcame the Nervii:
Look, in this place ran Cassius' dagger through:
See what a rent the envious Casca made:
1720 Through this the well-beloved Brutus stabb'd;
And as he pluck'd his cursed steel away,
Mark how the blood of Caesar follow'd it,
As rushing out of doors, to be resolved
If Brutus so unkindly knock'd, or no;
1725 For Brutus, as you know, was Caesar's angel:
Judge, O you gods, how dearly Caesar loved him!
This was the most unkindest cut of all;
For when the noble Caesar saw him stab,
Ingratitude, more strong than traitors' arms,
1730 Quite vanquish'd him: then burst his mighty heart;
And, in his mantle muffling up his face,
Even at the base of Pompey's statua,
Which all the while ran blood, great Caesar fell.
O, what a fall was there, my countrymen!
1735 Then I, and you, and all of us fell down,
Whilst bloody treason flourish'd over us.
O, now you weep; and, I perceive, you feel
The dint of pity: these are gracious drops.
Kind souls, what, weep you when you but behold
1740 Our Caesar's vesture wounded? Look you here,
Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
- First Citizen. O piteous spectacle!
- Second Citizen. O noble Caesar!
- Third Citizen. O woful day!
1745
- Fourth Citizen. O traitors, villains!
- First Citizen. O most bloody sight!
- Second Citizen. We will be revenged.
- All. Revenge! About! Seek! Burn! Fire! Kill! Slay!
Let not a traitor live!
1750
- Antony. Stay, countrymen.
- First Citizen. Peace there! hear the noble Antony.
- Second Citizen. We'll hear him, we'll follow him, we'll die with him.
- Antony. Good friends, sweet friends, let me not stir you up
To such a sudden flood of mutiny.
1755 They that have done this deed are honourable:
What private griefs they have, alas, I know not,
That made them do it: they are wise and honourable,
And will, no doubt, with reasons answer you.
I come not, friends, to steal away your hearts:
1760 I am no orator, as Brutus is;
But, as you know me all, a plain blunt man,
That love my friend; and that they know full well
That gave me public leave to speak of him:
For I have neither wit, nor words, nor worth,
1765 Action, nor utterance, nor the power of speech,
To stir men's blood: I only speak right on;
I tell you that which you yourselves do know;
Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths,
And bid them speak for me: but were I Brutus,
1770 And Brutus Antony, there were an Antony
Would ruffle up your spirits and put a tongue
In every wound of Caesar that should move
The stones of Rome to rise and mutiny.
- First Citizen. We'll burn the house of Brutus.
- Third Citizen. Away, then! come, seek the conspirators.
- Antony. Yet hear me, countrymen; yet hear me speak.
- All. Peace, ho! Hear Antony. Most noble Antony!
- Antony. Why, friends, you go to do you know not what:
1780
Wherein hath Caesar thus deserved your loves?
Alas, you know not: I must tell you then:
You have forgot the will I told you of.
- All. Most true. The will! Let's stay and hear the will.
- Antony. Here is the will, and under Caesar's seal.
1785
To every Roman citizen he gives,
To every several man, seventy-five drachmas.
- Second Citizen. Most noble Caesar! We'll revenge his death.
- Third Citizen. O royal Caesar!
- Antony. Hear me with patience.
1790
- Antony. Moreover, he hath left you all his walks,
His private arbours and new-planted orchards,
On this side Tiber; he hath left them you,
And to your heirs for ever, common pleasures,
1795 To walk abroad, and recreate yourselves.
Here was a Caesar! when comes such another?
- First Citizen. Never, never. Come, away, away!
We'll burn his body in the holy place,
And with the brands fire the traitors' houses.
1800 Take up the body.
- Second Citizen. Go fetch fire.
- Third Citizen. Pluck down benches.
- Fourth Citizen. Pluck down forms, windows, any thing.
Exeunt Citizens with the body
- Antony. Now let it work. Mischief, thou art afoot,
Take thou what course thou wilt!
[Enter a Servant]
How now, fellow!
- Servant. Sir, Octavius is already come to Rome.
1810
- Servant. He and Lepidus are at Caesar's house.
- Antony. And thither will I straight to visit him:
He comes upon a wish. Fortune is merry,
And in this mood will give us any thing.
1815
- Servant. I heard him say, Brutus and Cassius
Are rid like madmen through the gates of Rome.
- Antony. Belike they had some notice of the people,
How I had moved them. Bring me to Octavius.
Exeunt
|