#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Lucentio |
294 |
Tranio, since for the great desire I had
To see fair Padua, nursery of arts,
I am arriv'd for fruitful Lombardy,
The pleasant garden of great Italy,
And by my father's love and leave am arm'd
With his good will and thy good company,
My trusty servant well approv'd in all,
Here let us breathe, and haply institute
A course of learning and ingenious studies.
Pisa, renowned for grave citizens,
Gave me my being and my father first,
A merchant of great traffic through the world,
Vincentio, come of the Bentivolii;
Vincentio's son, brought up in Florence,
It shall become to serve all hopes conceiv'd,
To deck his fortune with his virtuous deeds.
And therefore, Tranio, for the time I study,
Virtue and that part of philosophy
Will I apply that treats of happiness
By virtue specially to be achiev'd.
Tell me thy mind; for I have Pisa left
And am to Padua come as he that leaves
A shallow plash to plunge him in the deep,
And with satiety seeks to quench his thirst.
|
2 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Lucentio |
483 |
Tell me thine first.
|
3 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Lucentio |
492 |
Basta, content thee, for I have it full.
We have not yet been seen in any house,
Nor can we be distinguish'd by our faces
For man or master. Then it follows thus:
Thou shalt be master, Tranio, in my stead,
Keep house and port and servants, as I should;
I will some other be- some Florentine,
Some Neapolitan, or meaner man of Pisa.
'Tis hatch'd, and shall be so. Tranio, at once
Uncase thee; take my colour'd hat and cloak.
When Biondello comes, he waits on thee;
But I will charm him first to keep his tongue.
|
4 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Grumio |
564 |
My master is grown quarrelsome. I should knock you first,
And then I know after who comes by the worst.
|
5 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Grumio |
580 |
Nay, 'tis no matter, sir, what he 'leges in Latin. If this
be not a lawful cause for me to leave his service- look you, sir:
he bid me knock him and rap him soundly, sir. Well, was it fit
for a servant to use his master so; being, perhaps, for aught I
see, two and thirty, a pip out?
Whom would to God I had well knock'd at first,
Then had not Grumio come by the worst.
|
6 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Petruchio |
649 |
I know her father, though I know not her;
And he knew my deceased father well.
I will not sleep, Hortensio, till I see her;
And therefore let me be thus bold with you
To give you over at this first encounter,
Unless you will accompany me thither.
|
7 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Petruchio |
812 |
Sir, understand you this of me, in sooth:
The youngest daughter, whom you hearken for,
Her father keeps from all access of suitors,
And will not promise her to any man
Until the elder sister first be wed.
The younger then is free, and not before.
|
8 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Katherina |
1041 |
Mov'd! in good time! Let him that mov'd you hither
Remove you hence. I knew you at the first
You were a moveable.
|
9 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Katherina |
1150 |
I'll see thee hang'd on Sunday first.
|
10 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Gremio |
1151 |
Hark, Petruchio; she says she'll see thee hang'd first.
|
11 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Gremio |
1183 |
No doubt but he hath got a quiet catch.
But now, Baptista, to your younger daughter:
Now is the day we long have looked for;
I am your neighbour, and was suitor first.
|
12 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Gremio |
1199 |
First, as you know, my house within the city
Is richly furnished with plate and gold,
Basins and ewers to lave her dainty hands;
My hangings all of Tyrian tapestry;
In ivory coffers I have stuff'd my crowns;
In cypress chests my arras counterpoints,
Costly apparel, tents, and canopies,
Fine linen, Turkey cushions boss'd with pearl,
Valance of Venice gold in needle-work;
Pewter and brass, and all things that belongs
To house or housekeeping. Then at my farm
I have a hundred milch-kine to the pail,
Six score fat oxen standing in my stalls,
And all things answerable to this portion.
Myself am struck in years, I must confess;
And if I die to-morrow this is hers,
If whilst I live she will be only mine.
|
13 |
Taming of the Shrew
[III, 2] |
Baptista Minola |
1456 |
Why, sir, you know this is your wedding-day.
First were we sad, fearing you would not come;
Now sadder, that you come so unprovided.
Fie, doff this habit, shame to your estate,
An eye-sore to our solemn festival!
|
14 |
Taming of the Shrew
[III, 2] |
Katherina |
1573 |
Nay, then,
Do what thou canst, I will not go to-day;
No, nor to-morrow, not till I please myself.
The door is open, sir; there lies your way;
You may be jogging whiles your boots are green;
For me, I'll not be gone till I please myself.
'Tis like you'll prove a jolly surly groom
That take it on you at the first so roundly.
|
15 |
Taming of the Shrew
[IV, 1] |
Grumio |
1662 |
First know my horse is tired; my master and mistress fall'n
out.
|
16 |
Taming of the Shrew
[IV, 2] |
Bianca |
1832 |
What, master, read you, First resolve me that.
|
17 |
Taming of the Shrew
[IV, 2] |
Tranio |
1925 |
Well, sir, to do you courtesy,
This will I do, and this I will advise you-
First, tell me, have you ever been at Pisa?
|
18 |
Taming of the Shrew
[IV, 5] |
Petruchio |
2343 |
Come, go along, and see the truth hereof;
For our first merriment hath made thee jealous.
|
19 |
Taming of the Shrew
[V, 1] |
Petruchio |
2480 |
First kiss me, Kate, and we will.
|
20 |
Taming of the Shrew
[V, 2] |
Petruchio |
2557 |
Well, I say no; and therefore, for assurance,
Let's each one send unto his wife,
And he whose wife is most obedient,
To come at first when he doth send for her,
Shall win the wager which we will propose.
|