#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
All's Well That Ends Well
[I, 1] |
Lafeu |
77 |
Farewell, pretty lady: you must hold the credit of
your father.
|
2 |
All's Well That Ends Well
[II, 4] |
Parolles |
1218 |
Bless you, my fortunate lady!
|
3 |
All's Well That Ends Well
[II, 4] |
Parolles |
1221 |
You had my prayers to lead them on; and to keep them
on, have them still. O, my knave, how does my old lady?
|
4 |
All's Well That Ends Well
[III, 2] |
Clown |
1431 |
O madam, yonder is heavy news within between two
soldiers and my young lady!
|
5 |
All's Well That Ends Well
[III, 2] |
Countess |
1466 |
I prithee, lady, have a better cheer;
If thou engrossest all the griefs are thine,
Thou robb'st me of a moiety: he was my son;
But I do wash his name out of my blood,
And thou art all my child. Towards Florence is he?
|
6 |
All's Well That Ends Well
[III, 2] |
First Gentleman |
1492 |
Ay, my good lady, he.
|
7 |
All's Well That Ends Well
[III, 2] |
First Gentleman |
1496 |
Indeed, good lady,
The fellow has a deal of that too much,
Which holds him much to have.
|
8 |
All's Well That Ends Well
[III, 5] |
Helena |
1668 |
Ay, surely, mere the truth: I know his lady.
|
9 |
All's Well That Ends Well
[III, 5] |
Diana |
1679 |
Alas, poor lady!
'Tis a hard bondage to become the wife
Of a detesting lord.
|
10 |
All's Well That Ends Well
[III, 5] |
Diana |
1705 |
'Tis pity he is not honest: yond's that same knave
That leads him to these places: were I his lady,
I would Poison that vile rascal.
|
11 |
All's Well That Ends Well
[IV, 3] |
First Lord |
2097 |
He has much worthy blame laid upon him for shaking
off so good a wife and so sweet a lady.
|
12 |
All's Well That Ends Well
[IV, 3] |
Bertram |
2174 |
I have to-night dispatched sixteen businesses, a
month's length a-piece, by an abstract of success:
I have congied with the duke, done my adieu with his
nearest; buried a wife, mourned for her; writ to my
lady mother I am returning; entertained my convoy;
and between these main parcels of dispatch effected
many nicer needs; the last was the greatest, but
that I have not ended yet.
|
13 |
All's Well That Ends Well
[IV, 5] |
Lafeu |
2476 |
'Twas a good lady, 'twas a good lady: we may pick a
thousand salads ere we light on such another herb.
|
14 |
All's Well That Ends Well
[IV, 5] |
Lafeu |
2547 |
Lady, of that I have made a bold charter; but I
thank my God it holds yet.
|
15 |
All's Well That Ends Well
[V, 2] |
Lafeu |
2644 |
And what would you have me to do? 'Tis too late to
pare her nails now. Wherein have you played the
knave with fortune, that she should scratch you, who
of herself is a good lady and would not have knaves
thrive long under her? There's a quart d'ecu for
you: let the justices make you and fortune friends:
I am for other business.
|
16 |
All's Well That Ends Well
[V, 3] |
King of France |
2682 |
My honour'd lady,
I have forgiven and forgotten all;
Though my revenges were high bent upon him,
And watch'd the time to shoot.
|
17 |
All's Well That Ends Well
[V, 3] |
Lafeu |
2686 |
This I must say,
But first I beg my pardon, the young lord
Did to his majesty, his mother and his lady
Offence of mighty note; but to himself
The greatest wrong of all. He lost a wife
Whose beauty did astonish the survey
Of richest eyes, whose words all ears took captive,
Whose dear perfection hearts that scorn'd to serve
Humbly call'd mistress.
|
18 |
All's Well That Ends Well
[V, 3] |
King of France |
2846 |
The heavens have thought well on thee Lafeu,
To bring forth this discovery. Seek these suitors:
Go speedily and bring again the count.
I am afeard the life of Helen, lady,
Was foully snatch'd.
|